歌舞伎町で「ひたすら褒めます」と書かれた紙を持って立ってる人に話しかけてみた

詳細はロケットニュース24の記事でご確認ください〜

歌舞伎町で見かけた「和装で立ってる謎の人物」に話しかけた結果 → メチャクチャ気持ち良くなった!!

Here is the English translation of his talk.

Ah, yeah, I can see that! Sorry if this rubs you the wrong way, but at a glance, you don’t look like a guy who gets all smiley, but as soon as you start talking, I can tell you’re really a nice guy. I’m pretty shy myself, but I feel really relaxed talking with you. You’re the kind of guy who can get along with anyone, I bet.

You said you’re a writer, right? Writers have to do a lot of listening and learning, and I can tell you’re really good at that, and it gives you a real easy-to-talk-to vibe. I get the sense that you’re always taking into consideration who the person you’re talking to is, and thinking about what would make them happy.

But you still have a rock-solid sense of yourself. I got that impression right after we started talking, and then when you mentioned that you’ve studied jiujitsu and other fighting techniques, it really clicked. Your mind’s not running all over the place all the time. You’ve got a really strong inner core, and that’s something that’s easy to see.

So when you combine that with being the kind of person who wants to make people smile, to make them happy through their writing, it’s really amazing. You’ve become a person who’s able to empathize with what others are feeling, then put that into written words. There are writers who can’t write about anything other than their own personal opinions, but I can tell that’s not the kind of writer you are. “What’s at this person’s emotional center? What kind of person are they?” Those are the questions that are always in your heart, and it’s why your writing can touch other people’s hearts. Those are the things that you’re able to do.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です